

|
Приходится снимать анонимность.
Автор Andrew_Kud *** Хочу обратиться ко всем, кто это видит, с вопросом Название картинки "Лаврушенский, 17". Это знак. Соглашусь, что очень не простой, чтобы понять что он из себя представляет. Скорее, это предельная сложность аллегории. И тем не менее, я никогда не поверю, что не найдётся хотя бы человек 5, которые не поймут, на что он в совокупности с картинкой намекает. Не верю, потому что когда её с этим названием вкупе видят люди искусства - въезжают на раз. И понимающе улыбаются. *** Картинка не постановочная. Спектакль "Играем Чехова". Только Чехов к знаку "Лаврушенский 17"- совсем никаким боком. Речь совсем о другом авторе. |
|
Автор работы, ну - да, дом писателей
|
|
netageorg, а дальше ассоциацию продолжить можете?
|
|
Клянусь, если никто не сможет интерпретировать картинку так, как я её задумал, разобью планшет, сожру клавиатуру и забуду дорогу на Фотоцентру навсегда.
|
|
Автор работы, ничего - кроме "рукописи не горят"
|
|
netageorg, увы, нет!!!
Нет, нет, нет!!! |
|
Автор работы, я знаю - что нет, просто машинально
|
|
Автор, всё равно - что-то Булгаковское мне здесь. Вот фигура сверху - как Маргарита в полёте. Ну)) - почти как))
Но пусть планшет и клавиатура будут живы - это я тупая |
|
Автор, не Булгаков? Не критик Латунский и Маргарита?
|
|
netageorg,
netageorg, Вы спасли мой планшет, клавиатуру и погубили мою рыбалку, вместо которой я теперь буду сидеть на ФотоЦентре. Конечно, Маргарита. *** Ну, что, Алексей? Съели? Работает знак. Хоть убейтесь, а он работает!!!!! |
|
ytrewq, и вам низкий поклон.
|
|
Автор, но если бы не название - нет, не прочла бы, думаю.
|
|
netageorg,
Знак НЕ работает ВНЕ КОНТЕКСТА. "Лаврушенский 17" задает контекст. Вам его хватило. Кому-то нет. Но, повторюсь, когда люди искусства видят эту картинку с заданным КОНТЕКСТОМ, аллегорию считывают без напряжения. Потому как не знать Булгакова в их среде - позор. |
|
ytrewq, netageorg,
не Булгаков? Не критик Латунский и Маргарита?
кто все эти люди? (не знаю, а рекнул - и что мне теперь?) |
|
Takprosto,
скажите, что форма понравилась, если спросят |
|
Takprosto,
Автор работы, а кто любит попридуриваться - бебебескажите, что форма понравилась, если спросят |
|
Работает знак. Хоть убейтесь, а он работает!!!!!
А как он работает у любителей чайнвордов и ребусов!!!!http://detsky-mir.com/uploads/images/b/b/1/a/2/e16de0503e.jpg http://s019.radikal.ru/i620/1203/d1/f04aaf0bd673.jpg |
|
netageorg, я серьезно, не понимаю твоих издевательств над моим вопросом.
Автор работы, спасибо, запомнил что надо говорить в таких случаях пс: мне больше всего трехтонность четкая понравилась |
|
Алексей Крик,
разговор о ЗНАКЕ в пространстве искусства - длинный и серьёзный. Я не хочу говорить об этом урывками. Если соберусь статейку тиснуть, там и подискутируем, где аргументы будут серьёзные выложены и приведены в систему. |
|
Вот фигура сверху - как Маргарита в полёте. там вроде как мужик в полете. А девушка слева. |
|
|
Malakhov,
Дмитрий, позвольте вопрос? Все мы здесь общаемся посредством написания постов на русском языке. Сразу бросается в глаза, что часть прихожан пишет на хорошем русском, без ошибок. Вопрос : когда вы читаете пост от НИК'а, скажем ААА, на хорошем русском языке, для вас это является ЗНАКОМ, приЗНАКОМ? Признаком - да, признаком грамотности. Знаком - чего? Личность человека этим признаком никак не раскрывается и не описывается. Об этой фотографии: вернемся, сначала, к оборвавшейся беседе о кодах и иерархии знаков (ПРЕДУПРЕЖДАЮ - буду писать банальные вещи! Уберите детей от экрана!). Итак, знаки имеют иерархию. Символы "О", "S" означают физическое явление, то есть звук, производимый при определенном расположении физических же элементов - зубов, языка, мышц гортани и так далее. Для усвоения этих знаков требуется минимум усилий. Чуть больше усилий требуется на осознание того, что совкупность этих знаков является системой - алфавитом, то есть кодом. Из букв составляются слова - следующий уровень знака. А слова более многозначны. Чтобы понять, что означает восклицание "Во!" необходимо знать, в каком контексте оно произнесено. Пока все логично и укладывается в вашу схему, да? Еще один уровень знаков, азбука Морзе. три точки - S, три тире - O. Заметим в скобках, что данный код (азбука Морзе) является формализованным. Сохраняя функцию носителя информации, он требует перевода на нормальный язык. И не является уже, в противовес алфавиту, общедоступным кодом. Никто ведь не говорит точками и тире. Следующий "этаж" - общеизвестный сигнал три точки-три тире- три точки. Буквально переводящийся на нормальный язык, как нелепое сочетание двух звуков S-O-S. Для понимания которого необходимо знать, что именно это сочетание точек и тире означает призыв о помощи. Но этот пример - избитый и общеизвестный. А как быть, получив случайно целую тираду морзянкой? Да никак! Забыть и выбросить, поскольку для неподготовленного человека этот набор знаков не имеет никакого смысла. Идем дальше - идеограммы. Когда один и тот же знак в зависмости от знаков, с которыми он взаимодействует, может означать различные предметы, действия или целые понятия и идеи. И тут уже черт ногу сломит. Месье Шампольон смог приблизиться к пониманию иероглифики древних египтян только благодаря розеттскому камню и допущению, что выбитые на нем разными кодами (алфавитами разных языков) тексты идентичны. Очевидно, что в таких случаях нужен очень специфичный интерес уже даже не зрителя, а исследователя. Просто потому, что носителей кода уже не осталось, остались лишь немногочисленные реконструкторы, объективность результатов которых проверить невозможно. Потому что они думают, что они знают код, о котором мы с вами не имеем вообще никакого представления. Остается только верить компетенции реконструкторов и принимать как данность, что на вот этой глиняной табличке записано именно количество кип хлопка, отправленных из одного поселка в другой, а не поэма о любви. Так вот, к вашей карточке. Чтобы понять вашу идею, одного изображения (читай - стелы с иероглифами) недостаточно. Нужен розеттский камень, который вы не поставили рядом, а ограничились лишь отсылкой к нему. Очень узко-специализированной. Потому что - а как быть с теми, кто не знает остальные языки розеттского камня (не читал Булгакова)? Отнести их к мизераблям и забыть о них? В связи с этим припоминаю недавно мелькнувшую в обсуждении реплику "вы когда-нибудь читали письмо Чарльза I to the Levant company, England, dated 1634 ad?". Ну, понятно, мы -то с вами, как минимум раз в неделю, перечитываем эпистолы Чарльза первого, наслаждаясь высоким штилем просвещенного монарха)) А сколько "прихожан" о нем вообще не слышали? Таким образом, что данная фотография, что стела с иероглифами, будучи лишенными своего розеттского камня, утрачивают тот смысл, который вкладывал в них автор. Оставясь при этом объектами культурного поля человечества и, возможно, представляющими интерес с точки зрения визуальных (изобразительных) искусств. |
|
Знаком - чего? Личность человека этим признаком никак не раскрывается и не описывается.
Это не ответ.Скажите ДА или НЕТ - является ЗНАКОМ или не является. |
|
|
Автор, грамотность знаком не является
|
|
Malakhov,
грамотность знаком не является Я задал вопрос : когда вы читаете пост от НИК'а, скажем, ААА, на хорошем русском языке, для вас это является ЗНАКОМ, приЗНАКОМ?Про "грамотность" я ни словом в нём не обмолвился. Ответьте, плз, на вопрос в той постановке, как я его вам задал. |
|
|
Автор, признаком.
|
|
Malakhov,
признаком.
Я правильно понимаю, что ответ ваш звучит так :Для меня не является ЗНАКОМ (т.е. событием, фактом ничего не означающим), что человек выражает свою мысль на хорошем русском языке? |
|
|
Автор, не является. Знаком я называю описание или отсылку к цельному объекту или явлению. Признаком - описание одной из его характеристик. О чем я выше и говорил - хороший русский язык - характеристика человека, не касающаяся его сущности. Позволяющая лишь предполагать, но не утверждать.
|
|
Malakhov,
Позволяющая лишь предполагать, но не утверждать.
Тогда, смотрите, что получается.Говорю от вашего лица Если я сталкиваюсь с ситуацией, когда мой собеседник излагает свои мыли в акте коммуникации на хорошем русском языке, для меня это ОЗНАЧАЕТ возможность предполагать, что ........... Т.е. сам факт "хорошего русского" таки является ЗНАКОМ (т.е. является ОЗНАЧАЮЩИМ), как бы вы ни пытались из этой ситуации выкрутиться *** Понятие ЗНАКА намного шире, чем ваше его определение - "средство коммуникации" Уже сам факт того, что с вами стали или НЕ стали говорить в ходе дискуссии - ЗНАК со своим означаемым : когда ваши реплики в дискуссии не замечают, не вступают в разговор с вами, то собственно коммуникация отсутствует, а ЗНАК присутствует. Знак того, что вы как оппонент или, сказать шире - собеседник, не интересны. У нас с вами очень разные представления о том, что есть ЗНАК. Вряд ли дискуссия возможна при этом. |
|
|
..дети запомните, потому что умом понять это невозможно.. (с)
с утра перечитаю |
|
|
Автор, знаком для меня в такой ситуации является не то, как собеседник излагает, а то ЧТО он излагает. Если собеседник на превосходном литературном русском, источая всем своим обликом элегантность и утонченно стряхивая пепел дорогой сигары излагает глупости, то ... И наоборот, пусть он косноязычен, к примеру, русский ему не родной язык, и сорочку три дня не менял, но говорит умно и об интересных вещах. Чувствуете разницу?
Однажды, среди сонмища побирушек, чей разговор начинается стандартно "Откинулся недавно, надо домой ехать, а денег нету - помоги 20 копеек", мне попался прелюбопытнейший персонаж, который с ходу в лоб спросил: "А вы знаете, где похоронен Дмитрий Донской?". На первых я внимания не обращаю, а с этим мы полтора часа сидели в кафе, за мой счет, обсуждая перипетии русской истории, и тех денег мне не жаль абсолютно. На продолжении дискуссии не настаиваю, разумеется. |
|
Уже сам факт того, что с вами стали или НЕ стали говорить в ходе дискуссии - ЗНАК со своим означаемым : когда ваши реплики в дискуссии не замечают, не вступают в разговор с вами, то собственно коммуникация отсутствует, а ЗНАК присутствует. Знак того, что вы как оппонент или, сказать шире - собеседник, не интересны.
Автор, для меня вышеприведённая цитата является знаком, что Вы не хотите дискутировать. У нас с вами очень разные представления о том, что есть ЗНАК. Вряд ли дискуссия возможна при этом. А про грамотность - да конечно - является знаком. Это Дмитрий сгоряча. |
|
Malakhov,
давайте к фактам. Ваша фраза? Знак ... , он - средство коммуникации. Ваша!Теперь обратимся к нормальному представлению о том, что есть знак. Академический философский словарь : ЗНАК - материальный, чувственно воспринимаемый предмет (явление, действие), который выступает как представитель другого предмета, свойства или отношения. Если вы не видите, насколько нормальное толкование термина ЗНАК шире того, к чему свели его вы, то вы не видите той гигантской ошибки, которую вы в своём определении залепили.Различают языковые и неязыковые знаки; последние делятся на знаки-копии, знаки-признаки и знаки-символы; понимание знаков невозможно без выяснения его значения Я попытался указать вам на вашу ошибку. Только и всего. Вы не соглашаетесь. Для меня это - ЗНАК. *** Теперь я расскажу вам про "хороший русский язык". Язык — зеркало культуры, в нем отражается не только реальный мир, окружающий человека, не только реальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира. Поэтому, если вы не видите в "хорошем русском" вашего собеседника ЗНАКА приобщенности его к культуре (это как минимум) в более высокой степени, чем владеющего языком посредственно, то это плохо, нмв. Язык — сокровищница, кладовая, копилка культуры. Он хранит культурные ценности — в лексике, в грамматике, в идиоматике, в пословицах, поговорках, в фольклоре, в художественной и научной литературе, в формах письменной и устной речи. Я не говорю при этом о том, насколько умные или глупые вещи он этим "хорошим русским" излагает. Это иной вопрос. Однако. "Хороший русский" с неба не падает. Способность в обыденной речи оперировать аллегориями, метафорами, затейливыми тонкими и изящными оборотами речи для меня ОЗНАЧАЕТ, т.е. является ЗНАКОМ начитанности собеседника и его ума. Праздный, недалёкий ум начитанным не бывает, согласно моему жизненному опыту. Моя личная статистика говорит в пользу того, что среди носителей "хорошего русского" дураков намного меньше, чем среди тех, кто и двух слов связать не может. Заметьте, для меня знаковой вещью является не только то, ЧТО говорит человек, но и КАК он говорит. Для вас КАК не значит НИЧЕГО, согласно тому, что вы заявили. Но я думаю, что вы меня пытаетесь обмануть. |
|
netageorg,
А про грамотность - да конечно - является знаком. Это Дмитрий сгоряча Хорошо, если сгоряча.Хуже, когда по другим причинам Но я не про грамотность, а про "хороший русский". Как видно, разницу между двумя этими вещами не все понимают. |
|
Но я не про грамотность, а про "хороший русский".
Автор, если люди даже не отдают себе отчёт в этом - они всё равно понимают. На ухо ловится.Как видно, разницу между двумя этими вещами не все понимают. |
|
|
поддержу Malakhovа
|
|
|
Автор, сам по себе уровень языка может свидетельствовать о разных вещах: человек хорошо учился. Человек прочел много книг. Человек постоянно общается с носителями хорошего языка. И все. Я не знаю, какой у него цвет волос и рост, не знаю сколько ему лет, не знаю есть ли у него дети, даже пол не знаю, если мы говорим о нике ААА. Что же представляет данный знак? Ничего.
С другой стороны, носитель хорошего литературного немецкого языка - как его уровень приобщенности к культуре соотносится с уровнем русскоязычного носителя? А если первый читал Юнга, Фрейда, Шиллера, а второй - исключительно учебники по филологии и романы Чхартишвили в рамках внеклассного чтения? Туману вы тут напускаете, уважаемый собеседник) Сравнение внутри группы носителей одного языка я готов принять, при соответствующей предоставленной статистике, сопровожденной коэффициентом корреляции с контрольной группой "неносителей" или носителей "плохого языка" по параметрам "количество носителей - количество дураков". Поскольку без цифр мы оперируем исключительно в плоскости emotio, которая не может служить обоснованием для достоверных выводов. Субъективно же, да, приятнее общаться с тем, кто умеет не только ЧТО, но и КАК. Возможно, мне трудно принять вашу позицию потому, что, являясь носителем литературного русского языка, я не замкнут только в русских культурных традициях. В силу, элементарно, окружения, которое более чем на 60% состоит из неславянских народов вообще. Также, о чем я уже писал, я не являюсь приверженцем мысли об особой роли русской фотографии, опирающейся на русскую философскую традицию. Специализация, тем более специализация узкая, как показывает весь ход эволюции, приводит к весьма печальным для организма последствиям. В лучшм случае он превращается в паразита, в худшем - вымирает, потому что, приспособление к узким рамкам делает его чрезвычайно уязвимым при глобальных переменах. Dixi. |
|
Malakhov,
См. |
|
А можно поинтересоваться кто автор или источник, откуда взято про язык: ,,Язык — зеркало культуры, в нем отражается не только....,,(с)
В общем, откуда ноги растут у этой цитаты? |
|
Я задал вопрос : когда вы читаете пост от НИК'а, скажем, ААА, на хорошем русском языке, для вас это является ЗНАКОМ, приЗНАКОМ?
Автор, понимаю - не мне вопрос. Но скажу). Читаю множество знаков. Один из них - что автор не хочет, чтобы его идентифицировали.а вот если на фоне общей красивой речи навязчиво вставляются слова или фразы по-олбански, то я на 90% уверена - это молодящийся немолодой человек). |
|
В общем, откуда ноги растут у этой цитаты?
Алексей Крик, http://homepages.tversu.ru/~ips/JubMinas.html |
|
netageorg, Спасибо. :-)
Только после Вашего ответа вспомнил про Гугл..:-) |